| BOOK REPORT
09/05/2001
TITLE: WOMEN WRITERS IN FRANCOPHONE AFRICA
AUTHOR: NICKI HITCHCOTT
PUBLISHER: BERG, 150 Cowley Road, Oxford OX4 1JJ, U.K. and 838
Broadway, Third Floor, New York, NY 10003-4812, USA. 2000
PRICE: $65.00
PAGES: 189
REVIEWER: KOFI AKOSAH-SARPONG
Before the recent boom in mass communication, an Anglophone or a
Francophone or a Lusophone African knew very little about his/her fellow African in either
side of the colonially created boundaries. But as mass communication shrinks the world,
making it a village, the African in either side of the colonially created divide
increasingly knows about his/her folks in either Rwanda or Sierra Leone or Mozambique. Women
Writers in Francophone Africa opens up to the English-speaking African, letting
him/her get a peak into what his/her French-speaking women writers have been doing all
along.
Said the back of the book, "In the rapidly growing field of
African literature in French, writing by women has largely been ignored. This book, the
first comprehensive study of womens writing in francophone sub-Sahara, redresses the
critical imbalance and celebrates the originality of this fascinating new
literature." This quote echoes similar voices sounded by many people about African
women writers: "African literature has to be understood as a literature by African
men, for interest in African literature has, with very rare exceptions, excluded women
writers. The women writers of Africa are other voices, the unheard voices." Nicki
Hitchcott, the author of Women Writers in Francophone Africa, quotes the above
statement to support her observation of ignored African women writers, and even the fact
that African themselves to themselves do not know each others work properly.
As a prelude to the above observations, why is it that some years
ago some critics said it was too soon "to talk in terms of womens writing in
francophone Africa?" The problem lay partly in the level of literacy and partly the
silencing of African womens voices. For example, in Cote dIvoire, in 1978,
three quarters of the adult population were illiterate. Even continent-wide in or before
1984 only around 50 titles of poetry and prose by African women were published. This trend
is changing. Over the last two decades more African women are publishing than during the
1970s. Hitchcott cites the top French critic, Jacques Chevrier, by refusing to acknowledge
the contribution of African women writers in French-speaking literary world, silenced
their evolution. One other reason for the suppression of the growth of African women
writers was the "inferiority quality" of their work, in the eyes of French men.
Power determines everythinghere "masculine" power. This has its roots in
patriarchy and colonialism, which in the first place made it impossible for African women
in general, and not necessarily French-speaking African women, to produce remarkable
literature. Today, this is changing. Names like Mariama Ba, Aminata Sow Fall, Werewere
Liking and Calixthe Beyala have received top academic articles, said the author. And more
work is being published on francophone African women writers such as Assiba
dAlmeidas Francophone African Women Writers: Destroying the Emptiness of
Silence (1994).
The above come into play from the way Hitchcott linked her nine
chapters. Chapter one deals with the struggles of French-speaking African women to free
themselves from male domination and their ensuing growth. This is more African-wide,
though there attempts to keep the accent on francophone African women. Chapter two looks
at the gradual evolution of these women writers as attempt to find a voice in the male
dominated power structure. The author tells us the earliest work published by francophone
African women occurred in 1958 by Marie-Claire Matip in her autobiography Ngonda
and Therese Kuoh Moukourys Rencontries essentielles. Both were Cameroonians.
Generally, the chapter is an overview of French-speaking African women literary production
in Sub-Sahara Africa from 1958 to the 1990s. Chapter three explores the romantic fiction
by francophone African women not necessarily of the popular culture of the Western kind
but, as some critics maintain, "protest against our man-made world."
Discussed here are works by Therese Kuoh Moukoury, Akissi Kouadio and Ami Gad.
Chapter four is more autobiography of women in francophone
sub-Sahara Africa. After discussing many strands of autobiographical writings including
the equation between feminism and individualism, the author indicates that
"autobiographical texts will denote those first-person narrator and
protagonist." Chapter five to eight focus on four individual francophone African
women writers: Mariama Ba, Aminata Sow Fall, Werewere Liking, and Calixthe Beyala. Chapter
nine discusses African francophone female writers in search of themselves. Said the back
of the book, "Considering questions of genre and ideology, the author highlights the
tension between the individualistic act of writing and the collective tradition of African
societya tension which emerges as the key to each of the texts discussed."
Nicki Hitchcott teaches at the University of Nottingham, U.K. She
says her book will reinforce some writers view that the late 1990s have proved that
"African literature is no longer a male domain" and that the African
womens fiction are struggles to enter the public space, more especially voices of
women in francophone Africa.
xxxx |